Proseguiamo con importanti aggiornamenti per coloro che cercano un'occupazione. Il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale ha diffuso nuovi bandi di concorso pubblico, per la selezione di profili specializzati da assegnare negli uffici di varie istituzioni dell'Unione Europea. Ma scopriamo di che cosa si tratta.

Posizioni Aperte aprile 2018

Il Centro di Traduzione delle Istituzioni dell'EU propone Tirocini Linguistici destinati a personale laureato o studenti degli Stati membri dell'Unione Europea che aspirino ad acquisire una migliore conoscenza del lavoro attuato dal Centro di Traduzione, avendo così la possibilità di conseguire una maggiore competenza professionale.

Da precisare che la durata del tirocinio è di tre mesi, ossia tra giugno e dicembre 2018. Tale procedimento selettivo è rivolto alle seguenti tre figure da inserire nel Dipartimento Traduzioni:

  • Traduttore Finlandese in possesso degli studi di traduzione, con la lingua finlandese come lingua principale

  • Traduttore Irlandese in possesso degli studi di traduzione, con la lingua irlandese come lingua principale

  • Traduttore Maltese in possesso degli studi di traduzione, con la lingua maltese come lingua principale

Da considerare che gli eventuali aspiranti devono detenere i corrispondenti requisiti di ammissione:

  • aver concluso almeno quattro semestri di studi universitari o una formazione pari

  • esperienza lavorativa o antecedenti tirocini della durata di almeno 2 mesi

  • essere in grado di tradurre da due lingue ufficiali dell'EU nella loro lingua ufficiale

  • possedere una padronanza dettagliata di una delle lingue ufficiali dell'Unione Europea e una fluente comprensione di un'ulteriore lingua ufficiale dell'EU di rilevanza essenziale per l'elaborazione dei servizi da effettuare

  • diviene un plus detenere una buona conoscenza di una delle lingue che vengono utilizzate dal Centro ovvero francese o inglese

Domanda, termini e altre informazioni

Il modulo di domanda disponibile sul sito online ''Translation Centre For the Bodies of the European Union'' deve essere convenientemente stilato, sottoscritto e datato, con allegati una copia degli attestati o documenti e una lettera di raccomandazione dove viene certificata la competenza nel ramo del tirocinio richiesto.

L'istanza deve essere inoltrata tramite posta raccomandata all'indirizzo ''Centro di Traduzione degli Organismi dell'Unione Europea-Sezione Risorse Umane'' Rif. Tirocinio 2018 (+ titolo della collocazione) Bátiment Drosbach12E, rue Guillaume Kroll L-1882 Lussemburgo, entro lunedì 9 aprile 2018.

Importante sapere che la sezione Risorse Umane invia ai partecipanti prescelti un contratto di lavoro, tutte le indicazioni inerenti al loro tirocinio e una lista di documenti da procurare prima di intraprendere il praticantato.

Inoltre, il praticante ha diritto ad un sostegno finanziario mensile equivalente al 25% della retribuzione di base di un agente temporaneo di funzioni AD, grado 5, fase 1, che ammonta a 1.176,83 euro nell'anno 2018, a patto che non si percepisca nessuna quota da qualche altra fonte.